แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ German language แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ German language แสดงบทความทั้งหมด

วันอังคารที่ 24 มีนาคม พ.ศ. 2558

935-168 ภาษาเยอรมัน 2

พื้นฐานภาษาเยอรมัน
1. การแปลความหมายศัพท์จากเยอรมัน เป็นไทย
2. กริยา sein (เป็น อยู่ คือ)


บทที่ 6

4. Himmelsrichtungen ทิศต่าง ๆ 

5. แบบฝึกจำเพศของคำนาม 

6. แบบฝึกเรื่องคำนามในรูปประธานและรูปกรรมตรง 

บทที่ 7
7. Modalverben คำกริยาช่วย 




จุ๊บ ๆ เรารักภาษาเยอรมัน

Modalverben

กริยาช่วยในภาษาเยอรมัน
   กริยาช่วยจะอยู่ในตำแหน่งที่ 2 ในประโยคบอกเล่าและคำถามประเภท W-Frage (Wer ใคร / Was อะไร / Wo ที่ไหน / Wann เมื่อไหร่ / Wie อย่างไร ) การเขียนประโยคที่มีกริยาช่วยให้ผันกริยาช่วยตามประธาน ส่วนกริยาแท้ที่แสดงความหมายไม่ต้องผัน และกริยาแท้จะอยู่ท้ายประโยค

1. ประโยคที่ไม่ยาว ไม่ขยายความหมายใด ๆ เลย
Ich kann machen.  ฉันสามารถทำได้ / ฉันทำได้
1       2          3
ประธาน ตามด้วยกริยาช่วยที่ผันตามประธาน แล้วก็กริยาแท้ไม่ผัน

2. ประโยคที่ขยายความหมายด้วยกริยาวิเศษณ์ต่าง(Adverb)

Ich gehe ins Kino.  ฉันไปโรงหนัง

ถ้าจะเขียนว่า ฉันสามารถไปโรงหนัง ต้องผันคำว่า สามารถ (können) ตามประธาน ich แล้วตามด้วยกริยาวิเศษณ์ คำว่า ไป (gehen) จะอยู่ท้ายสุดและไม่มีการผัน จะได้ว่า

Ich kann ins Kino gehen.  ฉันสามารถไปโรงหนัง 

ตัวอย่างประโยคที่ 2
Wir möchten nach Bangkok fahren. เราอยากขับรถไปกรุงเทพฯ




ตารางผันกริยาช่วย Konjugation der Modalverben 

\

จงผันกริยาช่วยตามประธานให้ถูกต้อง

1. _______ ich Ihnen helfen? ฉันช่วยอะไรคุณมั้ย
(können)

2. _______ du bitte langsam sprechen? เธอพูดให้ช้าลงได้มั้ย
(können)

3. _________ Sie ins Scwimmbad gehen? คุณอยากไปสระว่ายน้ำมั้ย
(wollen)


จงแต่งประโยคจากคำที่ให้โดยใช้กริยาช่วย
1. Sie / nicht / kommen  
(möchten)

2. Ich / das Frühstück / essen 
(wollen)

3. Er / gut Deutsch / sprechen
(können)

วันอังคารที่ 28 ตุลาคม พ.ศ. 2557

Die Himmelsrichtungen


ในรูปมีทั้งหมด 8 ทิศ ซึ่งเวลาที่เราใช้พูดเกี่ยวกับจังหวัด เราจะใช้พูดว่าจังหวัดนั้น ๆ ตั้งอยู่ในภาคใดของประเทศ

ในเมืองไทยมีทั้งหมด 6 ภาค คือ 
เหนือ ใต้ กลาง 
ตะวันออกเฉียงเหนือ ตะวันออก และตะวันตก

ถ้าจะพูดว่าแม่ฮ่องสอนตั้งอยู่ที่ภาคเหนือ ก็ต้องพูดว่า 
Mae Hong Son liegt im Norden von Thailand.

หรือ

Mae Hong Son liegt im Norden Thailands.

แล้วภาคกลางล่ะ จะพูดว่าอย่างไร

ถ้าจะพูดว่า จังหวัดสุพรรณบุรีตั้งอยู่ที่ภาคกลางของประเทศไทยจะพูดว่า

Suphanburi liegt in Zentralthailand. หรือ Suphanburi liegt in Zentral-Thailand.


ลองฝึกประโยคต่อไปนี้นะ


1. Nong Khai liegt ..................................................
2. Surat Thani liegt ..................................................
3. Bangkok ...........................................................
4. Pichit ......................................................................
5. Uttaradit ..................................................................







German Lektion 7


ฝึก ฟัง บทสนทนาหลัก บทที่ 7 

วันศุกร์ที่ 4 เมษายน พ.ศ. 2557

การใช้กริยา sein

sein (ซาย) เป็นคำกริยาที่จำเป็นที่สุดในภาษาเยอรมัน 
เทียบได้กับ is / am / are ในภาษาอังกฤษ 
และความหมายของกริยาคำนี้ => เป็น / อยู่ / คือ

เมื่อเราเริ่มเรียนภาษาเยอรมัน ธรรมชาติของภาษานี้คือการ "ผัน"
สำหรับเราซึ่งเป็นคนไทย เรามีการผันในเรื่องของเสียง  เพราะเรามีเสียงวรรณยุกต์ทั้งหมด 5 เสียง ถ้าให้ชาวต่างชาติมาเรียนภาษาไทย สิ่งที่ยากที่สุดในการเริ่มเรียน คือ เสียงวรรณยุกต์ของภาษาไทยเรานั่นเอง 

วันนี้อยากให้เราได้เรียนรู้ว่า ประธานแต่ละตัวในภาษาเยอรมัน จะตามด้วยคำกริยาที่แตกต่างกัน

อย่าเพิ่งท้อครับ ท่องไว้ให้ขึ้นใจ "มันยาก แต่เดี๋ยวก็จะชิน"
การก้าวข้ามจุดนี้ไป ไม่สนุกแน่นอน 
วิธีที่เราจะไม่รู้สึกว่ามันยาก คือการมีประโยคในใจเอาไว้เป็นแบบอย่างสัก 1 ประโยค เพื่อให้เราจดจำว่า กริยา sein นั้นผันตามประธานอย่างไร

สำหรับผม ผมชอบคำว่า "อายุน้อย" ซึ่งภาษาเยอรมันคือคำว่า "jung" (ยุง) เป็นคำคุณศัพท์เหมือนคำว่า ใหญ่ เล็ก อ้วน กลม ทำนองนั้นนะครับ

ทีนี้เลือกคำคุณศัพท์ตามผมก่อนก็ได้ เพราะใคร ๆ ก็อยากบอกว่าตัวเองยังเด็กกันทั้งนั้น อิอิอิ



เรื่องที่ 1 การสร้างประโยคบอกเล่า

ประโยคบอกเล่าในภาษาเยอรมันจะมีโครงสร้างเหมือนกับภาษาไทยคือ 

ประธาน    +        กริยา           +      ส่วนขยาย

สำหรับกริยา sein โครงสร้างที่จะพูดคำว่า ฉันยังเด็ก เป็นดังนี้ครับ


Ich            +       bin               +     jung.


ข้อสังเกตนะครับ ประธานเปลี่ยน กริยา sein ก็จะเปลี่ยนครับ
อันนี้ท่องเอาเองนะ ท่องก่อน แล้วค่อยใช้บ่อย ๆ เดี๋ยวจะชินปากแล้วเก่งเองครับ

ดูตารางข้างล่างนะครับ แล้วตอบคำถาม



SINGULAR
ich อิคชฺ
bin บิน
du ดู
bist บิ๊สทฺ
er  แอร์
sie ซี
es เอ็ส
ist อิ๊สทฺ
PLURAL
wir เวีย
sind ซินทฺ
ihr เอีย
seid ไซดฺ
sie ซี
sind ซินทฺ
Sie ซี
sind ซินทฺ



















1. ตารางในส่วนที่เป็น singular หมายถึงประธานแบบไหน

2. ตารางในส่วนที่เป็น plural หมายถึงประธานแบบไหน

3. ประธานคำไหน แปลว่า หล่อน แล้ว กริยา sein ที่ตามหลังคำว่าหล่อนคือคำว่าอะไร

4. ประธานตัวไหนอีกบ้างที่ใช้คำกริยา sein เหมือนกับคำว่าหล่อน

5. ถ้าจะบอกว่า เขายังเด็ก จะพูดว่าอย่างไร


เรื่องที่ 2 การสร้างประโยคคำถามแบบ ใช่หรือไม่ (Ja-nein Fragen)

ตอบคำถามเสร็จแล้ว มาต่อด้วยการสร้างประโยคคำถามแบบ ใช่หรือไม่ (Ja-nein Fragen)

ภาษาเยอรมันสร้างประโยคคำถามแบบนีได้ง่ายกว่าภาษาอังกฤษนะครับ เพราะภาษาอังกฤษต้องมีกริยาช่วยมาขึ้นต้นประโยคคำถาม แต่ในภาษาเยอรมัน ไม่ต้องมีกริยาช่วยครับ

ให้เอากริยามาอยู่ในตำแหน่งที่ 1 ตามด้วยประธาน แล้วตามด้วยส่วนขยายอื่น ๆ ทั้งหมด


จากประโยคบอกเล่า         Du   bist   jung. (เธออายุน้อย)

ประโยคคำถามที่จะถามว่า เธออายุน้อยใช่มั้ย 

ก็จะเป็น                             Bist du jung?


ลองมาทำแบบฝึกหัดเพิ่มเติมดูนะ

1. ประธาน du กับ ihr ต่างกันอย่างไร

2. ถ้าจะพูดว่า เขาตัวใหญ่ (ใช้กริยา sein) จะพูดว่าอย่างไร

3. ถ้าจะพูดว่า เขาตัวใหญ่มั้ย จะพูดว่าอย่างไร

4. ประโยคในรูปข้างล่าง แปลว่าอะไร






ผู้เรียนสามารถหาความรู้เพิ่มเติมจาก website หรือ youtube ได้ครับ

แล้วเจอกันในเรื่องต่อ ๆ ไปครับ





อ. รภัสศักย์  เหตุทอง




























วันพุธที่ 2 เมษายน พ.ศ. 2557

Oral Communication Assessment Criteria

การสอบพูดวิชาภาษาเยอรมัน

ในการสอบสนทนาแต่ละครั้ง จะมีเกณฑ์การให้คะแนน ตามไฟล์รูปที่แนบมานะครับ

ใช้สำหรับการสอบเป็นคู่  และการสอบคราวละ 3-4 คน ซึ่งครูจะแจกแบบให้คะแนนก่อนวันสอบจริงอย่างน้อย 1 สัปดาห์ครับ


วันเสาร์ที่ 15 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2557

German Nominativ Akkusativ Practice

แบบฝึกหัดเพิ่มเติม วิชา 935-168 ภาษาเยอรมัน 2

บทที่ 6

แบบฝึก ประเมินความรู้บทที่ 6 คลิก ที่นี่
วัตถุประสงค์เพื่อให้นักศึกษาประเมินความรู้เรื่อง
1. คำนามในรูป Nominativ ประธาน 
2. คำนามในรูป Akkusativ กรรมตรง
3. การผันกริยาตามประธาน

วันจันทร์ที่ 27 มกราคม พ.ศ. 2557

แบบฝึกหัดเพิ่มเติม วิชา 935-167 ภาษาเยอรมัน 1

บทที่ 1 ให้ฝึกออกเสียงคำเหล่านี้
แบบฝึกหัดที่ 1A โดยใช้เว็บไซต์ dict.cc

Koch
klein
kurz
Katze
ist
Eis
Ost
Obst
Mutter
Mittag
Monate
Mais
Bruder
Brot
Bremen
Braun
Acht
Achso
Aachen
Alter
Umlaut
Uni
unter
Übung
Schweiz
Zwei
Schwarz
Zwar
reisen
Lehrer
lernen
Leben
Spanien
sprechen
Sport
Spanisch
München
Münze
Montag
Mutter
heute
Hunde
Herz
Hunger
Opa
offen
Ofen
Ohne
Sonnig
Sonntag
Sommer
Sonne
Computer
kochen
Käse
Chinesisch
machen
München
Mädchen

Macho





บทที่ 3

แบบฝึกหัดที่ 1A จับคู่คำศัพท์อาหาร
รูปแบบ :       เป็นแบบคลิกจับคู่
ประโยชน์:   ช่วยจำคำศัพท์อาหารที่จำเป็น
วิธีฝึก
ถ้าอยากรู้ว่าคำแต่ละคำหมายความว่าอะไรให้
-เลือกเมนุ familiarize
-แล้วตรง option ให้กดเลือก definition first กับ show both sides

ถ้าอยากเล่นเลยให้เลือกเมนุ solve แล้วกดจับคู่ได้เลย


แบบฝึกหัดที่ 1B ระบุเพศของคำศัพท์อาหาร
รูปแบบ :       เป็นแบบให้ลากเข้าไปอยู่ในหมวดหมู่
ประโยชน์:   ช่วยจำเพศของคำศัพท์อาหาร
วิธีฝึก
ให้ลากคำ ๆ นั้นเข้าไปอยู่ในช่องที่บอกเพศ ด้านบน
เช่นถ้าคำว่า Brot เป็นเพศ das ก็ให้ลากไปไว้ในช่อง das


แบบฝึกหัดที่ 2 เลือก Verb ที่ถูกต้อง
รูปแบบ :       เป็นแบบคลิกเลือกคำตอบ
ประโยชน์:   ช่วยในการฝึกผัน Verb

แบบฝึกหัดที่ 3 ประเมินความรู้ภาพรวมของบทที่ 3
รูปแบบ :       เป็นแบบเลือกตอบ
ประโยชน์:   ช่วยทบทวนความรู้ของบทที่ 3

แบบฝึกหัดที่ 4 บทสนทนาที่ควรรู้
รูปแบบ :       ฝึกฟังและจดจำ




By Aj. Rapassak Hetthong






วันจันทร์ที่ 28 ตุลาคม พ.ศ. 2556

German into Thai Dictionary การค้นหาความหมายคำศัพท์ภาษาเยอรมัน


1. เริ่มต้นด้วยการเปิดเว็บไซต์ Longdo (ลองดู) ขึ้นมาก่อน
คลิกขวา ทีนี่ แล้วเปิดหน้าต่างใหม่ขึ้นมาอีกหน้าต่างเลยครับ
2. ใส่คำศัพท์ที่เราต้องการหา ลงไป เช่นเราต้องการหาความหมายของคำว่า Badezimmer ก็ให้ใส่ลงไปในช่องค้นหา ดังรูปนะครับ

สำหรับตัวอักษรที่ไม่มีในภาษาอังกฤษ เช่น
Ä   ä            Ö   ö          Ü   ü        β 

ให้ copy ไปใช้จากหน้านี้เลยครับ จะได้ไม่ต้องหาให้เสียเวลา
เพราะฉะนั้นคำที่มีตัวอักษรพิเศษที่ภาษาอังกฤษไม่มี ถ้าเราหาโดยใช้โทรศัพท์มือถือ อาจจะทำไม่ได้เท่าการใช้คอมพิวเตอร์หรือ
โน้ตบุ้กนะครับ




เมื่อกี๊ค้างถึงตอนที่เรากำลังหาความหมายคำว่า Badezimmer
พอใส่คำแล้ว  ให้ดูความหมายที่เขียนว่า German-Thai:Longdo Dictionary รูปด้านบน แสดงความหมายของคำว่า Badezimmer ว่า
แปลว่า ห้องอาบน้ำ นั่นเอง

ทีนี้ลองมาดูคำว่า Kind กันบ้างนะครับ
ใส่ลงไปในช่ิองค้นหาเหมือนเดิมนะ
เราจะพบว่า kind มีความหมายในภาษาอังกฤษด้วย
แต่เราจะหาความหมายของคำว่า Kind 
จากภาษาเยอรมันไปภาษาไทย
เราก็ต้องเลื่อนลงไปข้างล่างอีก เราก็จะเจอความหมายดังรูปนี้


Kind แปลว่า บุตร หรือลูก

ขอให้หาความหมายศัพท์กันให้ได้ 
Longdo เป็นพจนานุกรมออนไลน์ที่เชื่อถือได้พอสมควร

วันอาทิตย์ที่ 25 พฤศจิกายน พ.ศ. 2555

Mitnehmen-Trennbare Verben

ขอทบทวน (อย่าเรียกว่าสอนเลย เพราะมีอีกหลายคนเทพกว่าผม

อีก) เยอรมัน ผ่านคำคม ก่อนนอน คืนนี้



Egal wie Reich du bist - Geld kannst du nicht ins Grab

mitnehmen!

ไม่ว่าึคุณจะรวยล้นฟ้าแค่ไหน - คุณไม่สามารถเอาเงินติดตัวไปหลุม

ฝังศพได้!

คำว่า mitnehmen เป็น Verb แยกได้ (Trennbares Verb) 

ตัวอย่าง

Ich nehme die Tasche mit in den Supermarkt. 

แปลว่า ชั้นจะเอากระเป๋าเข้าไปในซุปเปอร์มาร์เก็ตนะ

การผันกริยา ดังนี้จร้า

ich nehme (etwas/jemanden) mit

du nimmst (etwas/jemanden) mit

er nimmt (etwas/jemanden) mit

sie nimmt (etwas/jemanden) mit

wir nehmen (etwas/jemanden) mit

Sie/sie nehmen (etwas/jemanden) mit

วันพฤหัสบดีที่ 23 สิงหาคม พ.ศ. 2555

German Time Expressions

สำนวนบอกเวลาใน Tempus ที่เป็น Präteritum (Past Simple Tense)
gestern เก๊สเถ่อร์น= yesterday
vorgestern ฟ้อเก๊สเถ่อร์น= the day before yesterday
gestern Vormittag เก๊สเถ่อร์น ฟ้อมิดถ้าก = yesterday morning
in der Vergangenheit อิน แดร์ แฟร์กังเกิ๊นไห่ท์= in the past
letzte Woche เล็สเถ่อะ ว็อคเค่อะ= last week
letztes Jahr เล็สเถิส ย้าเหร่อ = last year
vor zwei Jahren ฟอร์ ซไว ย้าเหริ่น = two years ago
es war เอส ว้าร์ = it was
es gab เอส ก๊าบ = there was/were
am Abend อัม อาเบิ้นท์ = in the evening
als ich jünger war อั๊ลส์ อิคข์ ยึ้งเง่อร์ วาร์ = when I was younger
als Kind อั๊ลส์ คิ้นท์ = as a child
damals ดาม้าลส์ = then/at that time

สำนวนบอกเวลาใน Tempus ที่เป็น Präsens (Present Simple and Present Continuous Tense)

heute ฮ้อยท์เถ่อะ = today
heutzutage ฮ้อยท์ซูทาเก่อะ = nowadays
normalerweise นอร์ม้าลเล่อร์ไว้เซ่อร์ = normally
gewöhnlich เกะเวิ้นหลิช = usually
jetzt เย็ทส์ = now
es ist เอ็ส อิสท์ = it is
es gibt เอ็ส กิบท์ = there is/are

สำนวนบอกเวลาใน Tempus ที่เป็น Futur 
(Future Tense)
morgen ม้อเกิ๊น = tomorrow
übermorgen อือเบ๊อร์ม้อเกิ๊น = the day after tomorrow
morgen früh ม้อเกิ๊น ฟรือ = tomorrow morning
nächste Woche เน้คช-สเถ้อะ ว็อคเค่อะ = next week
nächsten Freitag เน้คช-สเถิ้น ไฟรถาก = next Friday

nächstes Jahr เน้คช-สเทิส ยาร์ = next year
in zwei Wochen/ Jahren อิน ซไว ว็อคเคิ่น/ ยาร์เริ่น 
= in two weeks/years


ใครอยากยกประโยคตัวอย่าง เชิญเพิ่มในเม้นต์ได้เลยครับ