สำนวนวันนี้คือ Every dog has its day. เอ๊ฟวรี่ ด๊อก แฮ้ส อิทสฺ เดย์
หรือ Every dog has his day.เอ๊ฟวรี่ ด๊อก แฮ้ส ฮีส เดย์
หรือขยายความเป็นภาษาอังกฤษว่า Everyone gets a chance eventually. ( คนทุกคนต้องมีวันแห่งความสำเร็จ ) จัดเพลงก๊อตให้ดีมั้ยเนี่ย เอาไปเลย
เจ้าของภาษาเปรียบเทียบคนกับสุนัข ทีภาษาไทยยังมีสำนวนน้องหมามากมาย เช่น หมาเห่าใบตองแห้ง หมาลอบกัด สุนัขรับใช้ หุงข้าวประชดหมา ปิ้งปลาประชดแมว และอื่น ๆ อีกเพียบ
ที่มาก็ของสำนวน Every dog has its day. คิอ "Young blood must have its course, lad, and every dog its day" โดย Charles Kingsley ผู้ช่วยสอนศาสนาของอังกฤษ และนักรณรงค์เพื่อสิทธิ์ของชนชั้นกรรมาชีพ
จะยกตัวอย่างประโยคสำนวนสัก 2 ประโยคนะครับ
I know you've been waiting to get promoted. Every dog has its day. ฉันรู้น่าว่าแกรอที่จะได้ปรับตำแหน่งอยู่ น่า สักวันต้องเป็นวันของแก
You will become a popular singer. Every dog has its day.
เธอจะได้เป็นนักร้องที่โด่งดัง คนเราต้องมีวันที่ฝันจะเป็นความจริง
้
อีกสักประโยค เพราะช่วงนี้ หลายคนกำลัง รีดน้ำืหนักเพื่อตัดชุดหรือใส่ชุดตัวเก่งไปงานเลี้ยงรุ่น บางคนกำลังจะแต่งงาน และหลายคนกำลังจะไป outing กับบริษัท เดี๋ยวถ่ายรูปแล้วจะไม่หล่อไม่สวยกัลล์
ครูก็กำลังลดเช่นกัน จึงขอให้กำลังใจตัวเองว่า
My dear, you shouldn't worry too much about your weight. I know you are on a diet. Every dog has its day.
ในหลาย ๆ เรื่องที่คุณกำลังคิดอยากให้สำเร็จ หรือว่า คุณอาจถึงจุดนั้นของคุณแล้ว ก็ถือว่าคุณได้ทำงานมาพอสมควร หรืออาจจะทำงานหนักเลยทีเดียว ก็ขอให้คุณจงสู้ต่อไป เพราะ Every dog has its day.
"My dear, you shouldn't worry too much about your weight. I know you are on a diet. Every dog has its day."
ตอบลบUmmm...did you just talk to me?
Dunno jaaa.. Think no naa krap... But make it a joy..if you are on a diet...lol
ตอบลบwhat the fockM
ตอบลบI think you are together diet and I think you'r death!!!!!!
ตอบลบ